domingo, 7 de enero de 2018

Adaptación: Here - Junna

Resultado de imagen de mahou tsukai no yome final


No hay más, no hay más que un lugar
En el que, en el que debo estar
Y es aquí donde estoy

De escombros nací, sola y sin aliento
La lluvia al caer es un llanto adormecido
¿Con que flor debo engalanar mi cuerpo hoy
para seguir con vida en este mundo?
Deseo tanto creer, pero no puedo aún... 

Este inútil y desesperanzado yo
continuará abrazando mi corazón
"Ven aquí", puedo oír una voz que me llama
Un mañana sin límites y arriesgado
todavía en algún lugar me esperará

No hay más, no hay más que un lugar
En el que, en el que debo estar
Y es aquí donde estoy

Una parte de mí no quiere perdonarme
Hay partes de mi ser que nunca comprenderé
¿Qué canción es la que debería de cantar
para poder enfrentarme a este mundo?
Si lo quiero saber, que buscarlo tendré

La libertad podría ser algo irreal
Pero aun así mi deseo voy a gritar
Lo ignoré, a pesar de que en verdad lo sabía
Trato de hallar la pulcra luz que me guiará
dejando atrás mi débil yo temeroso

No hay más, no hay más que un lugar
En el que, en el que debo estar
Y es aquí donde estoy

Seguramente hay un lugar que existe para ti
Es solo que el bello mundo nos mantiene mil secretos ocultos

Este inútil y desesperanzado yo
continúa aún llorando en mi corazón
"Ven aquí", puedo oír una voz que me llama
Un mañana sin límites y arriesgado
todavía en algún lugar me esperará

No hay más, no hay más que un lugar
En el que, en el que debo estar
Y es aquí donde estoy

No hay comentarios:

Publicar un comentario